プチ・シニアの明るいひきこもり生活

シンプソンズ」で学ぶ人生のヒント 10 “幸せをもたらす者”

      2015/11/06

SPONSORED LINK

smiley-163510_640
 「シンプソンズ」25シリーズ17話からの引用、といっても、実際はオスカー・ワイルドの名言(?)の引用。なかなか面白いので紹介したいと思う。

“Some cause happiness wherever they go; others whenever they go.
” Oscar Wilde.

これ、字幕では、

「行く先で幸せをもたらす者とそうでない者がいる」

 という、なんだか全然面白くないないじゃん、って役だった。

 誤訳とは言えないかもしれないけど、これじゃぁ、面白さは全然伝わらない。字幕の大変さはわかるので非難するわけじゃないんだけど、これはちょっと残念。

SPONSORED LINK



これは、

「行く先で周りに幸せをもたらすものもいれば、その場をいなくなることで周りに幸せをもたらす人もいる。」

 くらいの意味。これでもいまひとつ分かりづらいかな?まぁ、私はプロじゃないので^^;

 つまり、後半の”go” は”leave” の意味で、「いなくなった方がその場がハッピィになる」って言うこと。まぁ、後半は「嫌われ者」のことですね?面白くないですか?そういう人いるでしょ?

 思い返してみると、自分は違うって思いたいけど、そんなこともあったような、なかったような・・・。

 いずれにしろ、ハッピィにする可能性があるっていうところがこの「名言」のキモでしょうね。




SPONSORED LINK

 - だらだらTVドラマ鑑賞 , ,

Message

  関連記事